“quack”作名词时,常见释义为“(鸭子的)嘎嘎声;庸医;江湖骗子”;作动词时,意为“(鸭子)嘎嘎叫;大声吹嘘;冒充内行”。

例如:“The duck quacks loudly.”(这只鸭子嘎嘎叫得很大声。) ;“That doctor is a quack.”(那个医生是个庸医。) 图片
点 击 查 看 大 图

“quack”作名词时,常见释义为“(鸭子的)嘎嘎声;庸医;江湖骗子”;作动词时,意为“(鸭子)嘎嘎叫;大声吹嘘;冒充内行”。 例如:“The duck quacks loudly.”(这只鸭子嘎嘎叫得很大声。) ;“That doctor is a quack.”(那个医生是个庸医。)
素材ID:22058006

标题为“quack”,关键词有“quack(鸭叫声)、debate(辩论)、drake(公鸭)、duck(鸭子)、bird(鸟)、anas(鸭属)、animal(动物)、aquatic(水生的)、cute(可爱的)、anas platyrhynchos(绿头鸭)、nature(自然)、outdoors(户外)、plumage(羽毛)、poultry(家禽)、wild(野生的)、wilderness(荒野)、wildlife(野生动物)、colours(颜色)、colourful(色彩斑斓的)、three(
  • 举报
  • 格式:JPG
  • 作者:Accent
  • 最大分辨率:3616 x 2415px
  • 最大输出:30.62 x 20.45cm (300dpi) | 127.56 x 85.20cm (72dpi)

关键词

谈话德雷克野生动物一起论坛颜色野性羽毛家禽公司庸医自然讨论户外荒野动物鸭子三个辩论水生可爱色彩缤纷